Poznawanie języków obcych jest najskuteczniejsze, gdy towarzyszy mu praktyka. Kierując się tą  zasadą, z okazji Europejskiego Dnia Języków proponujemy najmłodszym warszawiankom i warszawiakom uczestnictwo w warsztatach teatralnych, których tematem przewodnim będą języki obce. Podczas warsztatów uczestnicy będą wykonywać ćwiczenia aktorskie, trenować swoją dykcję (także w obcych językach) i przygotowywać krótkie teatralne etiudy.
 
 Cykl warsztatów składa się z trzech 1,5 godzinnych spotkań i zakończony jest otwartym pokazem rezultatów naszej wspólnej aktorskiej pracy. Zajęcia będą odbywały się w kameralnej i przyjaznej atmosferze – liczba uczestników nie przekroczy 10 dzieci w każdej z grup.
 
 Dodatkową wartością warsztatów jest ich aspekt integracyjny – zajęcia będą odbywały się w Instytucie Głuchoniemych, uczestniczące w nich dzieci będą miały okazję zetknąć się z językiem migowym, a podczas końcowego pokazu na publiczności zasiądą dzieci niesłyszące i niedosłyszące.
 
 Od uczestników nie jest wymagana znajomość języka obcego.
 
 Udział w warsztatach jest bezpłatny.
 
 Adres: INSTYTUT GŁUCHONIEMYCH im. Jakuba Falkowskiego. Plac Trzech Krzyży 4/6, Warszawa
 
 Organizatorzy: Komisja Europejska Przedstawicielstwo w Polsce, Goethe Institut, Instytut Głuchoniemych
 
 Kontakt i zapisy: warsztatyteatralne.edj@gmail.com
 
  1. Grupa z językiem angielskim:
 Prowadząca: Maria Patykiewicz
 Terminy spotkań:
 13.09., g. 10.00 – 11.30
 20.09., g. 10.00 – 11.30
 27.09., g. 10.00 – 11.30
 Pokaz: 01.10., g. 17.00
 
 2. Grupa z językiem migowym (grupa integracyjna):
 Prowadząca: Maria Patykiewicz
 Terminy spotkań:
 13.09., g. 11.45 – 13.15
 20.09., g. 11.45 – 13.15
 27.09., g. 11.45 – 13.15
 Pokaz: 01.10., g. 17.00
 
 3. Grupa z językiem litewskim:
 Prowadząca: Agata Meilute
 Terminy spotkań:
 13.09., g. 13.30 – 15.00
 20.09., g. 13.30 – 15.00
 27.09., g. 13.30 – 15.00
 Pokaz: 01.10., g. 17.00
 
  4. Grupa z językiem niemieckim:
  Prowadzący: Klaudiusz Kauffmann
 Terminy spotkań:
 13.09., g. 15.15 – 16.45
 20.09., g. 15.15 – 16.45
 27.09., g. 15.15 – 16.45
 Pokaz: 01.10., g. 17.00
 
 5. Grupa z językiem włoskim:
 Prowadząca: Angela Ottone
 Terminy spotkań:
 13.09., g. 17.00 – 18.30
 20.09., g. 17.00 – 18.30
 27.09., g. 17.00 – 18.30
 Pokaz: 01.10., g. 17.00
 
 A oto nasi prowadzący:
 
 język włoski
 
 Angela Ottone – aktorka, animatorka kultury, absolwentka Akademii de Filodrammatici w Mediolanie. Współpracowała m.in. z Ośrodkiem Praktyk Teatralnych Gardzienice, Stowarzyszeniem Teatr Węgajty, Centrum Sztuki Współczesnej w Warszawie. Była promotorem Grupy Studnia O. – pierwszej w Polsce grupy zajmującej się sztuką opowiadania i tradycją literatury ustnej. Na stałe współpracuje z Włoskim Instytutem Kultury w Warszawie. Uważa, że teatr może bardzo pomagać w rozwoju komunikacji językowej, w szczególności międzykulturowej.
 
 język litewski
 
 Agata Meilute urodzona w Wilnie aktorka teatralna i filmowa, absolwentka warszawskiej Akademii Teatralnej. Współpracowała z Teatrem Studio, Teatrem Kamienica, Teatrem Bajka w Warszawie oraz Nettheatre w Lublinie. Od kilku lat jest członkinią jury konkursu recytatorskiego oraz instruktorką warsztatów recytatorskich w Muzeum A. i J. Iwaszkiewiczów w Stawisku.
 
 język niemiecki
 
 Klaudiusz Kaufmann – aktor teatralny, filmowy i dubbingowy, absolwent Akademii Teatralnej w Warszawie. Od 2002 roku związany z Teatrem LA M.ORT. W ostatnim czasie zagrał w kilku polskich i niemieckich produkcjach filmowych i telewizyjnych m.in.: „Sprawiedliwi”, „Joanna”, „Czas honoru”, „Hochzeitspolka”, „Pfarrer Braun-Kur mit Schatten”, „Grossstadtrevier”. Z ról dubbingowych szczególną sympatią darzy Zebrę w „Madagaskarze”.
 
 język angielski
 
 Maria Patykiewicz – aktorka, ukończyła aktorstwo metodyczne w Instytucie Teatralnym i Filmowym im. Lee Strasberga w Nowym Jorku, gdzie uczyła się m.in. u takich aktorów jak George Loros („Rodzina Sopranos”) czy Paul Calderon („21 gramów”). Współpracowała z Teatrem Żydowskim w Warszawie.W ostatnim czasie grała w szeregu produkcji niezależnych w Nowym Jorku oraz w spektaklu „Julia” na deskach Marilyn Monroe Theatre. Uważa, że obcy język nie jest żadną barierą w teatrze, ponieważ aktorstwo to znacznie więcej niż słowo.
 
 www.edj.waw.pl
 
		




























